正在进行安全检测...

发布时间:2024-04-19 16:08:09   来源:文档文库   
字号:
辛弃疾《贺新郎-绿树听鹈鴂》原文、注释、译文及赏析【原文】《贺新郎-绿树听鹈鴂》别茂嘉十二弟。鹈鴂杜鹃实两种,见《离骚补注》。①绿树听鹈鴂。更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切。啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。②算未抵、人间离别。马上琵琶关塞黑,更长门翠辇辞金阙。③看燕燕,送归妾。④将军百战身名裂,向何梁、回头万里,故人长绝。⑤易水萧萧西风冷,满座衣冠似雪。正壮士、悲歌未彻。⑥啼鸟还知如许恨,料不啼、清泪长啼血。⑦谁共我,醉明月?【注释】①茂嘉:即辛茂嘉,是作者的族弟,这时因事被贬官桂林。《离骚补注》:宋人洪兴祖所著。②“苦恨”句:芳菲:代指各种香花。这句语本《广韵》“鹈鴂,……春分鸣则众芳生,秋分鸣则众芳歇”。③“马上”二句:用汉代王昭君出塞远嫁匈奴事。晋·石崇《王明君辞序》:“昔公主嫁乌孙,令琵琶马上作乐,以慰其道路之思,其送明君,亦必尔也。”明君即昭君。长门:汉宫名,陈皇后失宠后退居之所。这里后一句承前一句意,说王昭君从冷宫出来,辞别汉家宫阙,北上去匈奴。④“看燕燕”二句:《诗经·邶风·燕燕》:“燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,涕泣如雨。”汉代毛苌传云:《燕燕》,卫庄姜送归妾也。⑤“将军”三句:将军指汉代李陵,李陵多次与匈奴作战,但最后一次战败投降了匈奴,所以说“身名裂”。世传李陵《与苏武诗》“携手上河梁,游子暮何之。”辛词化用其句。⑥“易水”三句:用荆轲辞燕入秦刺秦王事。《史记·荆轲传》:“久之,……(荆轲遂发。太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水之上,既祖,取道,高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣,又前而歌曰:‘风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还’。”⑦还知:倘若知道。如许:这么多。
【译文】在高高的绿树上,鹈鴂的哀叫一阵比一阵强烈。更使人难以忍受的是,鹧鸪声刚刚停住,杜鹃又叫得悲悲切切!春天在鸟叫声中一去不回难寻找,纵然万般怨恨也挡不住百花凋谢。可是这春天归去的伤心情景,远远抵不上人间的生离死别。当初王昭君在马上弹着琵琶,向关塞望去,前途一片昏黑。她想起乘上翠羽车辞别汉宫的情景,更感到心绪万分恶劣。远的还有,春秋时卫国庄姜夫人看着双飞的燕子,泪流如雨地远送辞家去国的归妾。李陵是一位身经百战的将军,一旦投降敌人,弄得身败名裂。他伤心地回头来看与苏武同游的地方,从此相隔万里,与老友永远分别。最悲壮的分别还要数荆轲离开燕国,那时西风萧萧,易水上寒气凛冽。太子丹和众宾客白衣白帽来送行,饯别的筵席上就象蒙上一片白雪。壮士们和着乐器歌唱,悲歌未完,满座都已呜呜咽咽。啼鸟啊,你们如果懂得人间有这么多恨事,想来你们哭叫出来的将不是眼泪而是血!茂嘉弟你就这样走了,有谁来和我一道饮酒赏明月?【集评】宋·陈模:“此词尽集许多怨事,全与太白《拟恨赋》手段相似。”(《怀古录》卷中明·卓人月、徐士俊:“稼轩尝以辛字为题,自写辛苦之致。此篇字字露辛露酸,烟溃霭聚,尤难为怀。(《古今词统》卷十六清·刘体仁:“稼轩‘杯,汝前来”《毛颖传》也。‘谁共我,醉明月,《恨赋》也。皆非词家本色。(《七颂堂词绎》清·许昂霄:“上三项说妇人,此二项言男子。中间不叙正位,却罗列古人许多离别,如读文通《别赋》,亦创格也。悲壮。(《词综偶评》清·张惠言:“茂嘉盖以罪谪徙,故有是言”(《词选》清·周济:“上片:北都旧恨。下片:南渡新恨。(《宋四家词选》清·陈廷焯:“稼轩词,自以《贺新郎·别茂嘉十二弟》一篇为冠。沈郁苍凉,跳跃动荡,古今无此笔力。(《白雨斋词话》卷一近代·王国维:“稼轩《贺新郎》《送茂嘉十二弟》章法绝妙,且语语有境界,

本文来源:https://www.2haoxitong.net/k/doc/f470c4d76aeae009581b6bd97f1922791788be5c.html

《正在进行安全检测....doc》
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
推荐度:
点击下载文档

文档为doc格式